昭和61年5月19放送時の流れに身をまかせ
時の流れに身をまかせ(我只在乎你)作詞:荒木とよひさ 作曲:三木たかし 歌:テレサ・テン(鄧麗君)
も し も あ な た と 逢 え ず に い た ら 如果沒有遇見你
mo shi mo a na ta to a e zu ni i ta ra
わ た し は 何 を し て た で しょ う か 我的日子 不知道 會過得怎麼樣
wa ta shi wa nani o shi te ta de sho u ka
平 凡 だ け ど 誰 か を 愛 し 也許很平凡去愛上某個人
heibon da ke do dare ka o ai shi
普 通 の 暮 し し て た で しょ う か 過著普通的生活
futsuu no kura shi shi te ta de sho u ka
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------時 の 流 れ に 身 を ま か せ 任時光自身畔流逝
toki no naga re ni mi o ma ka se
あ な た の色 に 染 め ら れ 我願有沾染上你的色彩(生命中有你的人生)
a na ta no iro ni so me ra re
一 度 の 人 生 そ れ さ え 甚且連僅有一次的人生(生命)
ichi do no jin sei so re sa e
捨 て る こ と も か ま わ な い (為愛)拋棄也無妨(不足惜)
su te ru ko to mo ka ma wa na i
だ か ら お 願 い そ ば に 置 い て ね 所以 請求你將我放在你身畔
da ka ra o nega i so ba ni o i te ne
い ま は あ な た し か 愛 せ な い 現在我愛的 唯有你一個人
i ma wa a na ta shi ka ai sen a i
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------も し も あ な たに 嫌 わ れ た な ら 如果被你嫌棄
mo shi mo a na ta ni kira wa re ta na ra
明 日 と い う 日 失 く し て し ま う わ 我將失去所有的明天(未來)
a shi ta to i u hi na ku shi te shi ma u wa
約 束 な ん か い ら な い け れ ど 雖然不需要什麼約定
yaku soku na n ka i ra na i ke re do
想 い 出 だ け じゃ 生 き て ゆ け な い 但是只有回憶也不能活下去
omo i de da ke ja i ki te yu ke na i
時 の 流 れ に 身 を ま か せ 任時光自身畔流逝
toki no naga re ni mi o ma ka se
あ な た の 胸 に よ り 添 い 依偎在你的胸懷裏
a na ta no mune ni yo ri so i
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------綺 麗 に な れ た そ れ だ け で 只要能變漂亮(美好)就夠了
ki rei ni na re ta so re da ke de
い の ち さ え も い ら な い わ 生命甚且可以不要
i no chi sa e mo i ra na i wa
だ か ら お 願 い そ ば に 置 い て ね 所以 請求你將我放在你身畔
da ka ra o nega i so ba ni io i te ne
い ま は あ な た し か 見 え な い の 現在我愛的 唯有你一個人
i ma wa a na ta shi ka mi e na i no
も し も あ な た と 逢 え ず に い た ら 如果沒有遇見你
mo shi mo a na ta to a e zu ni i ta ra
わ た し は 何 を し て た で しょ う か 我的日子 不知道 會過得怎麼樣
wa ta shi wa nani o shi te ta de sho u ka
平 凡 だ け ど 誰 か を 愛 し 也許很平凡去愛上某個人
heibon da ke do dare ka o ai shi
普 通 の 暮 し し て た で しょ う か 過著普通的生活
futsuu no kura shi shi te ta de sho u ka
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------時 の 流 れ に 身 を ま か せ 任時光自身畔流逝
toki no naga re ni mi o ma ka se
あ な た の色 に 染 め ら れ 我願有沾染上你的色彩(生命中有你的人生)
a na ta no iro ni so me ra re
一 度 の 人 生 そ れ さ え 甚且連僅有一次的人生(生命)
ichi do no jin sei so re sa e
捨 て る こ と も か ま わ な い (為愛)拋棄也無妨(不足惜)
su te ru ko to mo ka ma wa na i
だ か ら お 願 い そ ば に 置 い て ね 所以 請求你將我放在你身畔
da ka ra o nega i so ba ni o i te ne
い ま は あ な た し か 愛 せ な い 現在我愛的 唯有你一個人
i ma wa a na ta shi ka ai sen a i
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------も し も あ な たに 嫌 わ れ た な ら 如果被你嫌棄
mo shi mo a na ta ni kira wa re ta na ra
明 日 と い う 日 失 く し て し ま う わ 我將失去所有的明天(未來)
a shi ta to i u hi na ku shi te shi ma u wa
約 束 な ん か い ら な い け れ ど 雖然不需要什麼約定
yaku soku na n ka i ra na i ke re do
想 い 出 だ け じゃ 生 き て ゆ け な い 但是只有回憶也不能活下去
omo i de da ke ja i ki te yu ke na i
時 の 流 れ に 身 を ま か せ 任時光自身畔流逝
toki no naga re ni mi o ma ka se
あ な た の 胸 に よ り 添 い 依偎在你的胸懷裏
a na ta no mune ni yo ri so i
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------綺 麗 に な れ た そ れ だ け で 只要能變漂亮(美好)就夠了
ki rei ni na re ta so re da ke de
い の ち さ え も い ら な い わ 生命甚且可以不要
i no chi sa e mo i ra na i wa
だ か ら お 願 い そ ば に 置 い て ね 所以 請求你將我放在你身畔
da ka ra o nega i so ba ni io i te ne
い ま は あ な た し か 見 え な い の 現在我愛的 唯有你一個人
i ma wa a na ta shi ka mi e na i no
沒有留言:
張貼留言